(? ̄△ ̄)?
每天晚上一篇英语知识普及
英语罐头
本文是我的第323篇英语知识文章
green hand,相信大家都会知道,这里不是指“绿色的手”,而是一个常用来指“新手”的词组。而相似的,还有一个词,叫做green thumb。Green hand指的是“新手”,那这个“绿色的大拇指”又是指的什么呢?
1.green thumb 园艺精湛
其实green thumb这个用法确实挺有趣的,green hand指的是新手,而green thumb却是指大拇指似乎有绿色的春意,拥有非常不错的园艺技能。
She has an unbelievably green thumb, she can grow anything.
她拥有非常精湛的园艺及鞥呢,似乎能养活所有植物。
2.be green with envy 非常嫉妒
在英语里面,不同的颜色往往能代表不同的情绪,像最常见的就是blue代表悲伤,red代表愤怒,而绿色green则是代表“嫉妒,眼红”。
Chad is heading off to Spain for the week, and I'm green with envy.
查德要去西班牙呆上一星期,真让我眼红。
3.turn green 脸色发青,脸色苍白,病容满面
turn + 颜色词汇的词组表达,一般会用于表示“转变成某种颜色”的固定表达,而这里的turn green除了能表达“变成绿色”之外,还能表示人的脸色非常不好,“脸色发白,非常虚弱”的意思。
do people really turn green when they are sick?
当人生病的时候他们真的会脸色苍白吗?
4.green bean 四季豆
相信罐头菌以前也说过这个词汇,英语里面的green bean并不是指我们中文中的“绿豆”,而是指“四季豆”。我们平时中文常说的绿豆,在英语里面应该翻译为“mung bean”。
Sweet Mung Bean Soup is a common beverage or dessert in summer for Chinese people.
绿豆汤是中国人们夏日的常见饮料和甜品。
这是英语罐头,每天我都会分享最实用的英语知识
日积月累,你也能成为英语大神
假如你想学习更多英语知识,欢迎关注我!